'habaa' se muraad gurd ke zarraat hain jo dhoop mein hote hain. hazrat ibn sirin ne farmaya hai ke zarraat behooda baat aur pareshaan kaam hai jismein khair aur manfa'at nahi hai. farman-e-haq ta'ala hai: {fajaʿalnāhu habāʼan manthūrā} (al-furqan 25:23), 'aur hum ne unhe pragaandah zarraat kar diya.' hazrat jabir maghrebi ne farmaya ke agar hawa ke surkh zarraat dekhe to daleel hai ke is mulk mein bimari hogi aur agar siyaah hain to museebat par daleel hai. safaid hain to beghmi par daleel hai.
’’ ہباء‘‘ سے مراد گرد کے ذرات ہیں جو دھوپ میں ہوتے ہیں۔ حضرت ابن سیرین رحمتہ اللہ علیہ نے فرمایا ہے کہ ذرات بے ہودہ بات اور پریشان کام ہے جس میں خیر اور منفعت نہیں ہے۔ فرمان حق تعالیٰ ہے : {فَجَعَلْنَاہُ ہَبَآئً مَّنْثُوْرًا} (الفرقان ۲۵:۲۳) ’’اور ہم نے ان کو پراگندہ ذرات کر دیا۔‘‘ حضرت جابر مغربی رحمتہ اللہ علیہ نے فرمایا ہے کہ اگر ہوا کے سرخ ذرات دیکھے تو دلیل ہے کہ اس ملک میں بیماری ہو گی اور اگر سیاہ ہیں تو مصیبت پر دلیل ہے۔ سفید ہیں تو بے غمی پر دلیل ہے۔